Tuesday, April 15, 2014

HAPPY BLOGGER IN BATUMI

Fuck Off all Cute Poses! I wanna show ya all my stupidity|
ahhahahaha

Wednesday, April 9, 2014

PREVIEW: SHEINSIDE LEOPARD AND DENIM BLOUSE

Appena tornata dalla Georgia, 30 ore di viaggio, due aerei, due treni, tre taxi. 
Un esame di russo, senza neanche passare per casa ed ora finalmente il mio amato divano, i miei libri ed il mio tè.
Da domani vi mostrerò tutte le foto di queste meravigliosa avventura (alcune di queste le trovate già su Instagram @chicstreetchoc!) !
In attesa, una anteprima del prossimo outfit!
Just come back from Georgia, after 30 hours of travel, two flights, two trains, three taxi. 

I did also an exam of Russian, without even going at house for leaving the luggages and now finally my beloved couch, my books and my tea. Chill out! 
Tomorrow I will show you all the photos of these wonderful adventure (u can see some of these already on my Instagram's profile @ chicstreetchoc)! 
Waiting for the rest, a preview of my next outfit! 

Sunday, April 6, 2014

BATUMI

Show me Love
Batumi è in assoluto la città che più ho amato qui Georgia. Il suo giardino botanico,il Mar nero,cibo fantastico e persone stupende. Cos'altro aggiungere? A cena con i ragazzi del mio gruppo stiamo stati coinvolti in un matrimonio georgiano, dove ho ballato danze popolare georgiane, brindato con gli invitati e condiviso la loro cultura. Ho capito che al mondo non esiste solo New York, Parigi o Londra, ma ci sono realtà bellissime come questa, che mi ha aperto gli occhi, la mente ed il cuore 

Batumi is  the city that I more loved here in Georgia. Its botanical garden, the black sea, its fantastic food and wonderful people. What else to add? At dinner with the guys of my group we were involved in a typical georgian marriage, and we danced Georgian and we did several toast with the guests like we were part of the family!We shared their culture. i have understand that in the  world do not exist only New York, Paris or London, but there are actually beautiful place like this, which has opened my eyes,my mind and my heart

Thursday, April 3, 2014

MY FIRST DAY AT TBILISI


Come promesso, eccomi qui per raccontarvi della mia esperienza in questo paese tanto affascinante quanto, per me, difficile da capire: la Georgia. Il primo giorno l'ho trascorso a Tiblisi, la capitale. Appena usciti dall'aeroporto, ci si confronta subito con una differente realtà. Personalmente non amo viaggiare da turista, pertanto ho evitato di prendere un taxi per raggiungere il centro città ed ho optato per l'autobus, se così si può chiamare. Era di fatti, un piccolo pulman giallo, semi rotto, traballante, con un guidatore nevrotico per il quale più volte abbiamo rischiato di investire una capra o peggio di fare un incidente. Sopravvissuta al movimentato tragitto, ho a lungo passeggiato per la città, tra le sue vie, i vicoli,tra le case distrutta accanto alle quali sorgono costruzioni modernissime come il ponte dalla pace. Non capisco dove è povertà e dove cultura, il paradosso della bmw parcheggiata in una baracca

As promised, I am here to tell you about my experience in this country, that is so fascinating and so difficult to understand for me,the Georgia. I spent my first day in Tbilisi, the capital. After leaving the airport, you can  confronted immediately with a different reality. Personally I do not like to travel as a tourist, so I avoided taking a taxi to the city center and I opted for the bus, if you can call bus! It was a small yellow bus,  broken, flaky, with a crazy driver for which we have repeatedly threatened to invest a goat or worse to make an accident. I survived to  the eventful journey, So I have a long walked through the city, through its streets, where there is a strange combinations  between the destroyed houses  and the super modern buildings such as the "bridge of peace". I do not know where if it is  poverty or culture, I just saw the paradox of the BMW parked in a shack

Friday, March 28, 2014

CHIC INSTA CHOC :MARCH'14 #2

 Ecco il mio Insta-Recap dell'ultima settimana. 
Questi ultimi giorni sono stati davvero pienissimi, una full-immersion di studio ma anche di indimenticabili momenti con i miei amici, tra pranzi, cene e serate all'insegna di numerosi cocktails! 
I love u guys!
 Ed ora, un'altra valigia, l'ennesima, verso un posto mai visto e di cui in realtà so veramente poco, la Georgia. Non vedo l'ora di partire per questa nuova avventura! Sarò lì per due settimane e prometto di raccontarvi tutto giorno per giorno! Happy*.*
Come vedete invece dalla prima foto lunedì sono stata a colorare un tatuaggio che avevo da tempo, un regalo delle mie amiche per i 18 anni. Che male! me ne ero dimenticata di quanto fosse doloroso un tatuaggio sul costato! 
Anyway, eccomi qui, felice e soddisfatta! 
Come è andata invece la vostra settimana?
Vi ricordo che il 31 sarà online anche la CHIC CITY GUIDE CHOC di Londra. Vi basterà cliccare "qui".  Spero tanto vi piacerà! Nel frattempo seguendo l'hastag #london potrete già godervi qualche piccola anticipazione!
Bisous !

Here my Insta-Recap about last week . These last few days I have been really busy, I had to study a lot of things but I also spent few but unforgettable time with my friends, having lunches or dinners  together in some beautiful places, and great parties with many, maybe too many, cocktails ! I love u guys! And now, another luggage to do , I'm going to a place never seen before  and about which ,in fact, I know very little, the Georgia. I can not wait to start this new adventure! I'll be there for two weeks and I promise to tell you about it every day! Happiness * . *
As you can see from the first picture, on Monday instead, I went to colore a tattoo that I did long time  ago, it was a gift of my friends for 18 years. So, I decided that now, coloring it, it could be better than before. What u think about it? 
Anyway , here I am , happy and satisfied ! How was your week instead ?!
I remind you that the 31/03 will be online also the  CHIC CHOC CITY GUIDE of London. You will just click "here" to see . I really hope you will like it! In the meantime, following the hashtag #london you can already enjoy some preview!
Bisous !

Tuesday, March 25, 2014

FIKA

"TAKE PLEASURE IN A BREAK"
A dir la verità come sia accaduto non lo so, però sono entrata in questo posto alle due del pomeriggio per uscirne alle sette di sera, come se il tempo non fosse mai passato.
Un angolo della mia amata Stoccolma trapiantato East London.  Ho adorato i fiori su ogni tavolo,le candele, l'arredamento un pò vintage,le vecchie riviste sparse un pò ovunque. Il tutto ricreava un'atmosfera perfetta, persino le persone. 
L'unico difetto era il caffè, di ricetta svedese ma adattato al gusto britannico, pertanto imbevibile per un italiano. Poco importa però, ero così felice di essere lì che anche il caffè dopo qualche sorso, e tre o forse quattro zollette di zucchero, mi è sembrato fantastico.

To tell the truth, I do not know how it happened, but I came into this place at 2 p.m. to get out at 7 p.m., as if time had never passed. 
A corner of my beloved Stockholm transplanted at East London. I loved the flowers on each table, the candles, the  touch of vintage of the interior design, the old magazines scattered almost everywhere. Everything recreated a  perfect atmosphere, even the people who were there. 
The only shortcoming was the coffee, done it with a Swedish recipe but adapted to the British taste, therefore, undrinkable for an Italian as me. It does not matter though, I was so happy to be there that after a few sips, and maybe three or four lumps of sugar, also the coffee seemed me almost had a distinctive aroma.
Be a ChicStreetChoCer
×
blogger tipsblogger templatesWidget