il fenomeno del protagonismo convive con la storia dell’umanità”.Il protagonista, si presenta come colui che eccelle, che è da imitare, quasi oggetto di culto, può essere simile all’eroe, e finisce per diventare "divo"- M.Verdone
Gli abiti porta fortuna te li regalano le persone che ti vogliono bene, ed indossarli ti fa sentire sicura, come se quella persona fosse lì con te. Perderli sarebbe una disgrazia.
Spesso diventano oggetti di culto anche accessori od abiti indossati da grandi divi che ,come ci fa notare Verdone, sono loro stessi “quasi oggetti di culto”; e sottolineo il quasi perché il termine “oggetto” nel parlare di una Renée Adorée o di un Harold Lloyd proprio non mi piace.
Ricordo che qualche anno fa, lessi che Fahrenheit di Dior era il profumo delle grandi attrici del passato, di donne alla rivalsa che tramite quest’essenza prettamente maschile, cercavano l’emancipazione della loro femminilità. Da allora non ho mai cambiato profumo, non che non ci abbia provato, ma Fahrenheit è l’unico che riesco a sento mio, mi sembrerei un’altra se non avessi quell’odore un po’ aspro sulla pelle a sussurrarmi che ce la posso fare.
E voi?quali sono i vostri oggetti di culto?
I don’t think that I'm the only one that have amulet-clothes
The amulet-clothes are gifts that someone who loves have made for you , and when you wear it you feel safe, as if that person stays with you. Losing them would be a disgrace.
Often accessory or clothing worn by the “divi” of the past become objects of worship, and as Verdone says, these “divi” becames themselves " objects of worship", and I want stress the word “almost” because the term "object" for a Renee Adorée or for an Harold Lloyd, don’t like me.They’re are unforgettable people, not objects.
| Twin Set Simona Barbieri |
